Ezek funkciója jellemzően az előző tagmondat valamely elemére (vagy az egész tagmondatra) való visszautalás:
1. Ő az a férfi, akit tegnap láttam!
2. Barcelona az a város, ahova régóta el szeretnék utazni.
3. Belgium egy olyan ország, ahol mindig sokat esik.
4. A kép, amely a falon lóg nem tetszik.
A fenti mondatokból észrevehető, hogy a vastaggal kiemelt szavak mindig vonatkoznak valamire, amire a választ a mondat első felében meg is leljük (Kit láttam tegnap? A férfit. / Hova szeretnék régióta elutazni? Barcelonába. stb.)
Annak, hogy ezt meg tudjuk fogalmazni, természetesen hollandul is megvan a saját rendszere.
A fenti mondatok, ugyanabban a sorrendben, a következőképpen alakulnak:
1. Hij is die man, die ik gisteren zag!
2. Barcelona is die stad, waar ik al lang naartoe wil reizen!
3. België is een land, waar het altijd veel regent.
4. Het beeld, dat aan de muur hangt, vind ik niet leuk.
Észrevehető, hogy a vonatkozói névmások után mindig mellékmondati szórend következik. Amennyiben főnévre utalunk vissza, úgy annak neme szerint kell eldöntenünk, die/dat utal-e vissza. Amennyiben de-szóval van dolgunk (1. mondat), úgy a die, het-szavak esetén a dat névmás helyes (4. mondat).
Az első mondat esetében, mivel személyről van szó, a wie (aki) névmás használata sem helytelen a die helyett, azonban ez ritkán fordul elő, biztosabb a névelő függvényében változó die/dat párosra támaszkodni!
Amennyiban helyhatározói funkciót tölt be a névmás, úgy az irányt is figyelembe kell vennünk. A hova és hol kérdésekre a 2. és 3. mondatokban meg is leljük a megoldást, a honnanra pedig az alábbi példamondat adhat némi betekintést:
5. Het dorp, waar ik vandaan kom, is heel gastvrij. - A falu, ahonnan jövök, nagyon vendégszerető.
Itt is ügyeljünk arra a waarnaartoe-hoz hasonlóan, hogy a névmás kettéválik: az első fele a tagmondat elején marad, a második része azonban a lehető legtávolabbra, (a KATI-szórend szabályai szerint) a ragozott ige elé kerül.
Nem érdemes szó nélkül elmenni a wat (ami) névmás mellett sem, amellyel az egész tagmondatra tudunk visszautalni (fontos tehát, hogy nem egy főnévre, mint a die/dat esetében! Gyakori hiba ezek keverése).
6. Hij begint aan een nieuwe opleiding, wat ik leuk vind. - Elkezd egy új képzést, ami nekem tetszik (a tényt, hogy tanul).
De:
7. Hij begint aan een nieuwe opleiding, die ik
leuk vind. - Elkezd egy új képzést, amely nekem tetszik (a képzés).
Dőlt betűvel jeleztem, melyik névmás mire vonatkozik, érdemes megfigyelni, milyen jelentésbeli különbséggel bír a kettő használata (a dat itt teljesen helytelen lenne, mivel az opleiding névelője de).
Szintén a wat névmást használjuk, ha a mondatot felsőfokban álló melléknév nyitja (mely nincs főnévvel ellátva):
8. Het beste wat je nu kunt doen is lopen. - A legjobb, amit most tehetsz, ha futsz.
9. Het slechtste wat ik ooit heb meegemaakt was een vakantie in Griekenland. - A legrosszabb, amit valaha átéltem, egy nyaralás volt Görögországban.
régóta
|
lang
|
a falon
lóg
|
aan de
muur hangen
|
vendégszerető
|
gastvrij
|
képzés
|
de
opleiding
|
vmiben
része van, vmit átél
|
mee|maken
|
Görögország
|
Griekenland
|
nyaralás
|
de
vakantie
|
valaha
|
ooit
|
A holland nyelvleckéket egy helyen a fenti sáv ’Holland’ gombjára kattintva
érheted el.
Remélem, hogy tudtam segíteni! Ha kérdésed, vagy bármilyen témához kapcsolódó megjegyzésed van, kommentelj! Ez összesen 8 szó/kifejezés, így már 416 szót/kifejezést ismersz holland nyelven! :)
Ne felejtsd el lájkolni az oldalt Facebook-on!
Remélem, hogy tudtam segíteni! Ha kérdésed, vagy bármilyen témához kapcsolódó megjegyzésed van, kommentelj! Ez összesen 8 szó/kifejezés, így már 416 szót/kifejezést ismersz holland nyelven! :)
Ne felejtsd el lájkolni az oldalt Facebook-on!
Tot ziens! :)
Utoljára frissítve: 2020.04.15. 23:54
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése