2017/04/05

Holland nyelvtan 3. - Névelők

Ebben a  leckében a holland határozott és határozatlan névelőkről lesz szó, illetve arról, mely személyes névmásokkal utalhatunk vissza az egyes főnevekre.

A holland nyelvben - a magyarhoz hasonlóan - különbséget teszünk határozott és határozatlan névelők között.

Határozott névelő: a, az
Határozatlan névelő: egy

Kétféle határozott névelő fordul elő a hollandban: a 
de és a het. Előbbi a hím- és nőnemet, utóbbi a semlegesnemet foglalja magában.

Tipp németeseknek: a németben 
der és die névelőjű szavak kapják a hollandban a de névelőt, míg a 'das' holland megfelelője a het. Kivételek természetesen vannak, viszont ez sok esetben könnyebbé teszi a névelők megjegyzését.

Na de hogy is néz ez ki a gyakorlatban?
De kat slaapt daar. – A macska ott alszik.
De man schrijft. – A férfi ír.
Het kind eet en drinkt. – A gyerek eszik és iszik.

A határozott névelő tehát a főnév elé kerül (ezt azért fontos hangsúlyozni, mert bármilyen egyértelműnek is hangzik, nem minden nyelvben van ez így, például a hollandtól nem túl távoli skandináv nyelvekben sem).

Habár van néhány szabály arra, mikor 'de', és mikor 'het' a névelő, nem tartom célravezetőnek, hogy ezek ismeretében akarjuk mindig kitalálni a névelőt. Érdemesebb minden szóval együtt megtanulni azt. Egy idő után jóeséllyel rá is érzünk, mikor melyik kell. :)

Mindenesetre néhány kapaszkodó:

Néhány csoport, melyben egyértelműen 'de' a névelő:
– időegységek: évszakok (lente, zomer, herfst, winter), napok (maandag, dinsdag, woensdag, donderdag, vrijdag, zaterdag, zondag), hónapok (januari, februari, maart, april, mei, juni, juli, augustus, september, oktober, november, december)
– -heid/-teit végű szavak: vrijheid (szabadság), voorzichtigheid (óvatosság), mogelijkheid (lehetőség), 
– -ing végű szavak: verzekering (biztosítás), verandering (változás), beslissing (döntés)
– foglalkozásneveknél: leraar/lerares (tanár/tanárnő), ober (pincér), kassamedewerker/kassamedewerkster (pénztáros/pénztárosnő)

Néhány csoport, melyben egyértelműen 'het' a névelő:
– égtájak (noorden, zuiden, oosten, westen)
– kicsinyítőképzős szavak: filmpje (kisfilm), hondje (kiskutya), sprookje (mese)
– főnévi igenevek: slapen (alvás), zingen (éneklés), lezen (olvasás)
– akkor is, ha továbbra is egyezik az ige szótári alakjával, viszont már főnévként viselkedik: eten (étel), leven (élet)

Ezek természetesen nem fedik le a teljes szabályrendszert, viszont akit érdekel, annak kiindulási pontként tökéletes.

Ha bizonytalanok vagyunk, érdemes abból kiindulni, hogy a szavak döntő többsége (80-90%-a) 
de-szó.
Továbbá egy olyan trükköt is hallottam egy holland anyanyelvi beszélőtől, miszerint ha bizonytalank vagyunk, időnként érdemes kicsinyítőképzős alakot használni, hiszen akkor biztosan ’het’ a névelő. A túlzott használatot ugyanakkor érdemes kerülni, továbbá azzal is érdemes tisztában lenni, hogy egyes esetekben már-már sértő a kicsinyítőképzős használat (pl. ’mannetje’ ’man’ helyett).

Ha személyes névmással akarjuk behelyettesíteni az adott főnevet, a következőt kell tennünk:

De
 névelőnél a főnevet általában E/3. személyű hímnemű névmással, azaz hij-jel helyettesítjük a mondatban:

De tafel is nog nieuw. (Az asztal még új.)
Hij is nog nieuw. (Még új.)

Természetesen ha a főnévről egyértelműen kitalálható, hogy nőnemre utal, 
ze/zij-jel kell visszautalnunk:

De vrouw rijst, maar ze woont in Amsterdam. (A nő utazik, de Amszterdamban lakik.)
De lerares staat daar. Ze leest haar favoriete boek. (A tanár ott áll. A kedvenc könyvét olvassa.)

Állatok esetén nemük szerint természetesen visszautalhatunk hím- és nőnemű névmásokkal egyaránt:
De hond speelt met zijn/haar baas. (A kutya a gazdájával játszik.)

Van ezen kívül néhány szó, melyek nőneműnek minősülnek. Ezek egyike a 'regering' (kormány):

De regering werkt nu. (A kormány most dolgozik.)

Ze werkt nu. (Most dolgozik.)

Ha bizonytalanok vagyunk, mindenképpen hímnemben érdemes visszautalni, hiszen a szavak döntő többsége esetén ez a helyes!

het névelőjű szavakra a het személyes névmással utalunk vissza:
Het huis staat naast de bakkerij. (A ház a pékség mellett van.)
Het staat naast de bakkerij. (A pékség mellett van.)

Kivétel például a 
het meisje (lány), ha ezzel a szóval találkozunk, ze/zij-t érdemes használni (hiszen van neme):
Het meisje kent me niet. (A lány nem ismer engem.)
Ze kent me niet. (Nem ismer engem.)

Valamennyi főnév névelője többes számban 
de lesz:
de kat -> de katten (macska -> macskák)
het huis -> de huizen (ház -> házak)
de bakkerij -> de bakkerijen (pékség -> pékségek)

(A többes számról a jövőben külön bejegyzés készül!)

A határozatlan névelő minden esetben een lesz:
de kat -> een kat (egy macska)
het huis -> een huis (egy ház)
de bakkerij -> een bakkerij (egy pékség)

Ennek tagadó változatáról, a 
geen-ről a követlező leckében lesz szó.

A leckében előforduló új szavak:
macska
de kat
ott
daar
férfi
de man
gyerek
het kind
tavasz
de lente
nyár
de zomer
ősz
de herfst
tél
de winter
hétfő
de maandag
kedd
de dinsdag
szerda
de woensdag
csütörtök
de donderdag
péntek
de vrijdag
szombat
de zaterdag
vasárnap
de zondag
január
de januari
február
de februari
március
de maart
április
de april
május
de mei
június
de juni
július
de juli
augusztus
de augustus
szeptember
de september
október
de oktober
november
de november
december
de december
szabadság
de vrijheid
óvatosság
de voorzichtigheid
lehetőség
de mogelijkheid
biztosítás
de verzekering
változás
de verandering
döntés
de beslissing
tanár
de leraar
tanárnő
de lerares
pincér
de ober
pénztáros
de kassamedewerker
pénztárosnő
de kassamedewerkster
észak
het noorden
dél
het zuiden
kelet
het oosten
nyugat
het westen
kisfilm
het filmpje
kiskutya
het hondje
mese
het sprookje
alvás
het slapen
éneklés
het zingen
olvasás
het lezen
étel
het eten
élet
het leven
asztal
de tafel
de vrouw
lakik
wonen
Amszterdam
Amsterdam
kedvenc
favoriet
kutya
de hond
játszik vkivel/vmivel
spelen met
gazda (háziállaté)
de baas
kormány
de regering
most
nu
ház
het huis
pékség
de bakkerij
mellett
naast
lány
het meisje
ismer
kennen
Ez összesen 65 szó/kifejezés, így már 92 szót/kifejezést ismersz holland nyelven! :)

Utoljára frissítve: 2018.04.22. 22:09

Remélem, hogy tudtam segíteni! Ha kérdésed, vagy bármilyen témához kapcsolódó megjegyzésed van, kommentelj!
A holland  nyelvleckéket egy helyen a fenti sáv ’Holland’ gombjára kattintva érheted el.
Ne felejtsd el lájkolni az oldalt Facebook-on!
Tot ziens! :)

2 megjegyzés:

  1. Egy megjegyzésem lenne: "’De’ névelőnél a főnevet általában E/3. személyű hímnemű névmással, azaz ’hij’-jel helyettesítjük a mondatban." Én úgy tudom, hogy minden egyes főnevet "het"-tel helyettesítenek. Ez az angol "it"-re utal, a "hij"-t és a "zij"-t csak személyekre használják.

    VálaszTörlés
  2. Nagyon nagy segítség , hogy ezeket leírod és egy oldalon összegyűjtöd. Pénzt spórol az ember, ráadásul érthetően van leírva minden. Ami nem az a nyelv hibája :) Gratula!

    VálaszTörlés